It’s Zaslav-era WB so there’s probably some kind of weird tqx write-off happening, or some contractual agreement that they’re living up to in the cheapest way possible.
Some good stuff on there - shout out to The Mission, which includes one of Morricone’s greatest scores.
This is a good point. They may lose rights if they fail to distribute for a certain amount of time. They may revert to the filmmaker or someone else. This is a way to comply contractually.
I think Sony only have one plant left (in Austria) pressing physical discs.
Vantiva (formerly Technicolor) are the biggest players but have just announced they’re unloading their Supply Chain Services division, which includes their disc-pressing plants, to private equity.
Blu-Ray (both HD and 4K) is obviously a niche product now but there are numerous boutique labels doing great licensing work. It feels in a healthier place than it did a couple of years ago when the streaming wars were at their height.
It’s a bit like a return to the Laserdisc days of the 80s/90s. Most people were happy to rent VHS tapes (read: streaming today) but there were enough connoisseurs, techies and collectors around to keep the premium physical media format of its day alive and kicking.
The chain makes more sense as being one tenth of a furlong (as still used in horse racing in the US, Great Britain and Ireland!), which is of course one eighth of a mile.
Also, an acre is one furlong long by one chain wide.
Not coincidentally, a cricket pitch is one chain long.
My education was almost all in the metric system but a decent knowledge of the imperial system still makes the world a bit easier to understand.
I just love this. Scorsese’s camera moves - the way he swoops in behind Mavis and then slowly comes back around her as she starts to soar. The way he lights up Danko for the start of his solo bit. It’s just a beautifully put together document of a great performance. It was shot separately on a soundstage, making it essentially an early music video, and a great one at that. That Robertson and Scorsese were still working together right to the end just makes it all the more poignant and wondrous.
In Once Were Brothers Scorcese tells how he planned out the shooting for the whole concert. One thing you might not pick up on: there are NO shots of the audience at all.
Hey now, before the pandemic, you could get as many Pi4s as you wanted. And if you were ok with the 2GB and/or 4GB version, they were usually selling at less than MSRP.
At the Microcenter near me, they kept stacks of them in a cabinet near the cash registers, and would offer them up at a discount when checking out.
I gave up after reloading it for the third time to see if the next chunk of invisible text would suddenly appear. (iPhone/iOS, Safari, Content Blockers off)
I got really worried when he pronounced AUTOEXEC as AUTO-E-X-E-C. I realised it's one of those things I rarely, if ever, heard said out loud and so this weird panic came over me that maybe I was saying it wrong all this time.
Luckily, later in the video, he called it AUTO-EXEC (as in an executive). Panic over.
Interesting. I’ve only heard them pronounced as A-M-I or “aa-mee” (with the a as in apple rather than as in aim), including with some friends who work at Amazon.
"Kalin said that he named the site Etsy because he "wanted a nonsense word because I wanted to build the brand from scratch. I was watching Fellini's 8 ½ and writing down what I was hearing. In Italian, you say etsi a lot. It means 'oh, yes' (actually it's "eh, si"). And in Latin and French, it means 'what if'."[43][44] In Greek, Etsy means "just because"."
Depends on where in Germany. In the west most pronounce it like K. Like the the word China is pronounce Kina with a hard K. In east and north it is pronounced like a german sch like Schina. The c together with a k like in „backen“ or „lecker“ just sounds like a second „k“ („lek-ker“)
I and my colleagues all pronounce CLI the English way btw. But growing up I had a hard time with the word „cache“. I pronounced it the German way which sounded very silly.
I've never ever heard CLI pronounced as a word but always as an acronym spelled, "see ell eye". Pronouncing as a word seems odd, like pronouncing PII as pie or IPX as epic.
In my experience, non-native english speakers pronounce it as "klee". But IBM is just I-B-M (because you cannot actually pronounce it like a word). In general, if the acronym can be pronounced like a word, non-native english speakers will do so. More examples of acronyms that are pronounced like words: AMI, GUI, BIOS, ios, RAID, ROM, RAM, DIMM.
> Plus, why should "GUI" get a pronunciation but "CLI" be neglected?
It's probably because the person who made the acronym or initialism had wanted it to be pronounced a certain way and chose a sequence of letters to achieve the desired result. Of course, the speakers of the letter-group will later decide when and how they will pronounce it!
Acronym: a word formed from the initial letters
or groups of letters of words in a set phrase or
series of words and pronounced as a separate word [1]
Initialism: a set of initials representing a name,
organization, or the like, with each letter
pronounced separately [2]
In the mid-90s, there was some controversy/discussion over how to verbalize "WWW". Very unwieldy in its spelled-out 9-syllable form! So one of my coworkers proposed "dub-three" - two syllables - so sorry it never caught on.
How about lib? I’ve heard that one commonly pronounced as lib in liberal would be, but one coworker said it like the lib in library would be, which makes more sense but sounds bizarre!
What camp do you fall into for Structured Query Language? I'm an SssQueEl purist (it's an acronym not an abbreviation) who bristles when I hear (the far more common) Sequel.
Always as SQL. Historically, SQL was a rename of SEQUEL [1], so there may be some people who say SQL as a word, but most people spell it. That's also how the SQL standard say to pronounce it, "S-Q-L".
But, for Microsoft's WinDbg, the correct pronunciation for those in the know is, "wind bag". [2]
I am trying and failing to find the entry in the jargon file that says something along the lines of "if you come across a person who pronounces 'SQL' as 'squirrel', you have found a true hacker indeed". Maybe it was not the jargon file. It's been many years.
Along those same lines, I also like to pronounce "varchar" in a way[1] that is guaranteed to put a look of disgust on the face of almost everyone in the room; this is how I find my karass.
[1] if anyone replies asking for specifics because they are "genuinely curious" I will slap them. Use your imagination.
That train kind of left the station.
With "SQL", you can either try to be correct (and use both in different cases), or to be consistent (and accept you will pronounce some actual product names incorrectly), or — I suppose — to choose chaos (give up, don't care and just choose one at random at any new opportunity).
I think the only possible misstep here is to decide to chide someone else for choosing any of the three paths.
I use it daily and say each letter - everyone else I work with says Sequel.
This all stems from when I originally learnt it 20 odd years ago and read something on the web that proclaimed S-Q-L was correct, and "Sequel" referred specifically to the Microsoft implementation.
(The irony is not lost on me that having started working with MySQL, then Oracle, I've now ended up working daily with SQL Server and so I'm wrong by my own definition, which I probably took as gospel erroneously in the first place!)
Acronyms are actually the devil. In the medical world it’s been further optimised such that one abbreviation can mean many things. And then people ‘handwrite’ (it’s actually just scribbles) half their documentation so that you can’t read it.
If you are lucky enough to work in a service that captures things from diverse specialities the result is dark comedy.
MRA = magnetic resonance angiogram. Or magnetic resonance arthrogram.
CT = computed tomography. Or corneal transplant.
Those are just the two that caused thousands of dollars of errors in my recent memory, but it’s a daily battle working out what the hell a referral means.
This is common in other languages. Pronouncing letters in English is especially tedious. "You ar el" is so oppressive to say compared to "oo rr luh" as you might in a Romance language. And both are worse than "uhrl".
Also, we don't got a problem with "bios" for BIOS. :p (Yet few people seem to use "yufi" for UEFI.)
Yufi sounds too much like "Roofie", which is what I call a Yufi that has network connectivity and is hosted on a machine with an appropriate network card.
Friends don't let friends compute on Roofied computers... Or worse, roofie their own systems!
Cameron has had plenty of opportunities and never has. There was something of a controversy when the DVD was re-released with a new Dolby Digital surround track and the original mono was left off. A lot of people felt very strongly about how those guns sounded.
This was my reaction to the article also - the base assumption that the relatively tiny group of audience members who rate films on imdb are statistically representative of the audience at large needs to be proven first.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Kilcoe_Castle https://jeremyirons.net/kilcoe-castle/
It’s quite something. He bought it for IEP 150,000 (around €190,000) but likely spent an order of magnitude more restoring it.
reply