Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submit | impish9208's commentslogin


Missed opportunity to name it “The Hibernian Herbarium”.



I see your wintertime air pollution in Krakow and raise you Ulaanbaatar. It gets so bad that there’s a marked increase in miscarriages in the winter months.

I didn’t know this concept had a name, so thanks for that. Now I have a fancy sounding term to tell my manager why I won’t touch that ugly EnterpriseJavaBeans codebase and that we need to rewrite it from scratch.


That's not what Iatrogenesis means, though ...

Unless you plan to give medicine to your code.


“That’s not what Bug means though, unless you plan to put literal insects inside your computer”

Iatro- means medicine ...

Check a dictionary or something.


“Bug” is derived from “bugge”, which means “scarecrow or goblin”. Check a dictionary or something.

I never said your analogy was valid, but the opposite.

Read carefully.


The analogy is valid. Words originally used for one purpose can be used to describe analogous situations outside of the original definition. Read...anything.





Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: