Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

> Translate menus and descriptions as needed, by using the customers’ vocabulary instead of brand names, foreign words, and insider jargon.

I think this is great advice not just for UX, but also for when communicating technical topics across disciplines or to nonprofessionals. Of course, this is easier said than done -- many concepts are often not directly translatable, so it takes work to come up with near optimal approximations.




Consider applying for YC's Spring batch! Applications are open till Feb 11.

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: