Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

It doesn't seem particularly more roundabout than the conventional English "I write this letter to inform you of the defects etc. etc."


That sounds oddly stilted and formal.

In my social class and area of the USA a native speaker would open directly with the problem.

"I purchased a widget from you on November 3rd with the expectation that it would..."


as a speaker of few European languages, it's considered rude to be straight to the point, it's like you are ordering someone to do something, while you should be politely asking them to do it, even if it's their job and business communication should be kept formal, we are not friends after all

personally i have no problem with straight people, but some people care more about form than content


in my native language it would start:

Dear XY,

I would like to inform you about problem with...

"I would like" give them feeling of choice, like they can decide not to deal with your problem, although they have to, but you at least pretend they have some choice.




Consider applying for YC's Winter 2026 batch! Applications are open till Nov 10

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: