> But it may be totally correct for a website about kookaburras.
It isn't; "to maintain afloat" is not grammatical.
You could replace that with "stay afloat" and it would fix the grammatical error without introducing an E.
There's a similar unforced error in referring to a "group" of kookaburras rather than a "flock".
"Individuals distinguish from distinct sorts" is gibberish. I cannot tell what it's supposed to mean.
"All flap wings as a way to [stay] afloat" is, at best, very awkward; fluent English would require "flap their wings", but that would introduce an E.
"Flapping about a body of liquid" is a very odd thing to say unless the body of liquid happens to be suspended in midair, since midair is the only location where you can find birds flapping.
It isn't; "to maintain afloat" is not grammatical.
You could replace that with "stay afloat" and it would fix the grammatical error without introducing an E.
There's a similar unforced error in referring to a "group" of kookaburras rather than a "flock".
"Individuals distinguish from distinct sorts" is gibberish. I cannot tell what it's supposed to mean.
"All flap wings as a way to [stay] afloat" is, at best, very awkward; fluent English would require "flap their wings", but that would introduce an E.
"Flapping about a body of liquid" is a very odd thing to say unless the body of liquid happens to be suspended in midair, since midair is the only location where you can find birds flapping.