Once, checking in to a flight within China security didn‘t want to let me through.
Because „Müller“ (as an example) on the passport is not identical to „Mueller“ on the ticket.
I eventually made it through when I pointed out that the machine-readable code on the bottom of the passport contains the string „MUELLER“.
Names outside US-ASCII are always problematic.
I googled "Chinese passport" to have a look, and conveniently for them, they have the ASCII version of the owner's name under the Chinese name.
Once, checking in to a flight within China security didn‘t want to let me through.
Because „Müller“ (as an example) on the passport is not identical to „Mueller“ on the ticket.
I eventually made it through when I pointed out that the machine-readable code on the bottom of the passport contains the string „MUELLER“.
Names outside US-ASCII are always problematic.