This really is a thing. My son seems to have learnt the grammar, but not so much vocabulary of English, so he'll borrow vocabulary from Spanish, and force English grammar over it to invent entirely new words.
Example: he doesn't know how to say 'to lie' in English ('mentir' in Spanish). So he says: "You are _menting_" to say that somebody is lying.
Example: he doesn't know how to say 'to lie' in English ('mentir' in Spanish). So he says: "You are _menting_" to say that somebody is lying.