Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Maybe it's the right time to once again quote this poem :

https://jochenenglish.de/misc/dearest_creature.pdf

The joy of English pronunciation

George Nolst Trenit´e (1870–1946)

1 The text

Dearest creature in creation

Studying English pronunciation,

I will teach you in my verse

Sounds like corpse, corps, horse and worse.

I will keep you, Susy, busy,

Make your head with heat grow dizzy;

Tear in eye, your dress you’ll tear;

Queer, fair seer, hear my prayer.

Pray, console your loving poet,

Make my coat look new, dear, sew it!

Just compare heart, hear and heard,

Dies and diet, lord and word.

Sword and sward, retain and Britain

(Mind the latter how it’s written).

Made has not the sound of bade,

Say—said, pay—paid, laid but plaid.

Now I surely will not plague you

With such words as vague and ague,

But be careful how you speak,

Say: gush, bush, steak, streak, break, bleak,

Previous, precious, fuchsia, via,

Recipe, pipe, studding-sail, choir;

Woven, oven, how and low,

Script, receipt, shoe, poem, toe.

Say, expecting fraud and trickery:

1

Daughter, laughter and Terpsichore,

Branch, ranch, measles, topsails, aisles,

Missiles, similes, reviles.

... (7 pages of pain follow) ...

and the the Oxford and US pronunciation (at the time, it has changed since) in phonetic.



Huge difference is: English is pretty much THE language that you can butcher and still have people perfectly understand (and hopefully politely correct) you. Even other European (stay mad) languages don't hold up to just how flexible English is in this regard.


Well yes, that's (I believe) the reason English actually works as an international language, despite being horrible in so many respects (pronunciation, tons of exceptions, etc etc): It also has so much redundancy that even if you get all the grammar wrong the meaning is still there. "I is strongs". When someone knows a tiny bit of English it's often easier to communicate in English than in that person's language, even if you're studying said language. Unfortunately, kind of, but that's how it is.


Yeah exactly. "Me arms big power" would make me go "Oh yeah you do have mighty biceps my dude".

And to the latter point I got that all the time in Japan, but I think main reasons are: they wanna practice, but even more they wanna practice with a native English speaker bc it's a novel experience for em!




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: