Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

The example is meant to demonstrate that whether I say 平 as ping or peng changes the meaning of the sentence. It does not depend on how I feel like it.

Another example: I buy some raisins, and the lady gives me some. I say: 咁多! If I pronounce "gam3do1", I say "That's so much!". If I pronounce "gam3doe1", I say "That's so little!".

(Yes, contrived. Almost always the former is used. But both can be.)



I definitely read that as "gam3 do1". I never heard "doe1" for this character, there is always something more to learn ;).




Consider applying for YC's Winter 2026 batch! Applications are open till Nov 10

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: